问人于他邦,再拜而送之。
本章为《论语》:乡党篇
【原文】
10.15 问人于他邦,再拜而送之。
【翻译】
托人向住在其他诸侯国的朋友问候时,便向受托者拜两次送行。
【解读】
【解读】
此章表明孔子在与外邦人士交往时十分注重礼节。
以上几章中,记载了孔子在各种不同场所的举止言谈和表现出来的礼节、习惯。他时时处处以仁德君子的标准要求自己,坚持一切言行符合礼的规定。他的一投足、一举手都保持了恭敬的态度和正大的气象。这既是孔子个人修养的具体体现,也通过自己的“身教”向弟子们诠释了“礼”的真正意蕴。


元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
汐(776998077) 评论 问人于他邦,再拜而:青花说人话了,我青结
搂宝(173007428) 评论 问人于他邦,再拜而:礼多人不怪
明月清风(752606065) 评论 问人于他邦,再拜而:青花是很有才的,思想也越来越成熟了
十八子(2633191209) 评论 问人于他邦,再拜而:前半段不懂,不做评论,后半段倒是不错
@~@(386713410) 评论 问人于他邦,再拜而:做人没方法,是笨。做人没目的,是愚?
金冉(253454217) 评论 问人于他邦,再拜而:妙啊……
青花(13356791885) 评论 问人于他邦,再拜而:把做人当做方法,是法家。把做人当做目的,是儒家。
还没有评论,快来抢沙发吧!