叶公问政,子曰:“近者说,远者来。”
【原文】
13.16 叶公问政,子曰:“近者说①,远者来。”
【注释】
①说:同“悦"。
【翻译】
叶公问怎样治理国家。孔子说:“让近处的人快乐满意,使远处的人闻风归附。”
【解读】
【解读】
为政之道,在得民心。叶公即楚国贵族沈诸梁。叶公理政,事事公开,慎刑罚,薄赋税,为民众所称颂。孔子至楚,因有叶公问政事。
元芳,你怎么看?
- 共有 0 条评论
- 5000言547648208 评论 叶公问政,子曰:“:当今哪些地方是“近者悦,远着来”?
- 5000言311339864 评论 叶公问政,子曰:“:春秋时期各国互相征伐,人民渴望和平已经很久了。
- 鱼者犹为龙 评论 叶公问政,子曰:“:请允许我说一个观点,让富人感到安稳,让穷人有奔头,富有安
- 小川 评论 叶公问政,子曰:“:民富则国强吧
- 阿菠萝 评论 叶公问政,子曰:“:子曰:远人不服,则修文德以俫之。问题是为什么我要近者说远
- 大道至简 评论 叶公问政,子曰:“:民心所向,众望所归,得民心者得天下,整部论语都在教我们如
- 蓝花 评论 叶公问政,子曰:“:藏富于民,富可敌国,国富民强
- 球 评论 叶公问政,子曰:“:让已经在这儿的高兴是不容易的,让其它地方的人背井离乡、襁
- 队长 评论 叶公问政,子曰:“:藏富于民,适行仁政。
- 山有木呀木有枝 评论 叶公问政,子曰:“:刘向就是钱穆成名作《刘向歆父子年谱》里的那个刘向。
- 蛋 评论 叶公问政,子曰:“:好的政治就是本国人幸福指数很高,外国人都想移民来。《论语
还没有评论,快来抢沙发吧!