师冕见,及阶,子曰:“阶也。”及席,子曰:“席也。”皆坐,子告之曰:“某在斯,某在斯。”师冕出。子张问曰:“与师言之道与?”子曰:“然,固相师之道也。”
【原文】
15.42 师冕见①,及阶,子曰:“阶也。及席,子曰一席也。”皆坐,子告之曰:“某在斯,某在斯。”师冕出。子张问曰:“与师言之道与?''子曰:“然,固相师之道也②。”
【注释】
①师:乐师。冕:人名。古代的乐师一般是盲人。
②相(xiàng):帮助。
②相(xiàng):帮助。
【翻译】
师冕来见孔子,走到台阶边,孔子说:“这儿是台阶。”走到坐席边,孔子说:“这是坐席。”大家都坐下后,孔子告诉他说:“某人在这里,某人在这里。”师冕告辞后,子张问道:“这是和盲人乐师言谈的方式吗?”孔子说:“是的,这本来就是帮助盲人乐师的方式。”
【解读】
【解读】
古代乐师一般由盲者充任,此章具体而生动地描述了孔子对盲人真诚又体谅的态度。对之不厌其烦的提示和指点,表现了他富有同情心和善于为人设身处地着想,这种伟大的人道主义精神十分感人。
元芳,你怎么看?
- 共有 0 条评论
阿菠萝(125641787) 评论 师冕见,及阶,子曰:道,最好不要译成方式,直接用道这个词就可以了。道者導也。
阿菠萝(125641787) 评论 师冕见,及阶,子曰:本来是“说的是”三个字的评论,网站嫌太短不给发表!
阿菠萝(125641787) 评论 师冕见,及阶,子曰:说的是,说的正是,说的就是这个道理
king(2196088659) 评论 师冕见,及阶,子曰:相:处也。“与某某交往”之意。现在我们通常是连起来说成“
球(16441569) 评论 师冕见,及阶,子曰:这句其实就是普普通通的待客之道,待客中除了体现热情好客外
希贤(752031408) 评论 师冕见,及阶,子曰:致广大而尽精微,极高明而道中庸。正是此意!
豪情(962468096) 评论 师冕见,及阶,子曰:翻译上当然没什么问题。但解读上不够到位,我说过《论语》也
仙儿(43188014) 评论 师冕见,及阶,子曰:相:辅佐,辅助,帮助。子张问曰:“与师言之道与?子曰:“
东航(976099207) 评论 师冕见,及阶,子曰:这章,孔子展示了一幅见机、真诚服务的和谐画面。
2041(2461721489) 评论 师冕见,及阶,子曰:蕅益大师批注,「子张看得道字奇特。孔子注得道字平常」。孔
天空之城の梦蝶(1356125774) 评论 师冕见,及阶,子曰:对于自己来说,是应该的,但是如果是盲人的话,要有感恩,
万亩黑土(344565557) 评论 师冕见,及阶,子曰:孔子时代是人文精神的初创时期,虽然整体社会出现“礼坏乐崩
小命一条(1175646948) 评论 师冕见,及阶,子曰:也没什么大事,小事做好了也是伟大,我觉得孔子可以让相师感
禄博瀚(2723653597) 评论 师冕见,及阶,子曰:之所以伟大,是因为不是所有人都是人!
队长(328861379) 评论 师冕见,及阶,子曰:这是很平常的事情,尊老爱幼。
JasonGermain(2663944072) 评论 师冕见,及阶,子曰:这是应该的,但并不感人。
匿名游客 评论 师冕见,及阶,子曰:如果主人不说,盲人会怎样?人之常情罢了,固相师道罢了,何
↗丄丄簽↖(2447262) 评论 师冕见,及阶,子曰:孔子自己都说了 这本就是帮助乐师的方法而已
还没有评论,快来抢沙发吧!