子之燕居,申申如也,夭夭如也。
本章为《论语》:述而篇
【原文】
7.4 子之燕居①,申申如也②,夭夭如也③。
【注释】
①燕居:安居,闲居。
②申申:舒展齐整的样子。
③夭夭:和舒之貌。
②申申:舒展齐整的样子。
③夭夭:和舒之貌。
【翻译】
孔子在家闲居的时候,穿戴很整齐,态度很温和。
【解读】
【解读】
孔子绝不是后世那种一整天板着面孔要“作古正经”的假道学,我们看看孔门弟子和孔子的真实关系和情感就知道了。


元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
小命一条(1175646948) 评论 子之燕居,申申如也:这是我很喜欢的一句话
山有木呀木有枝(913266066) 评论 子之燕居,申申如也:仔细看了一下,这里是我理解错了,申申是指一个人穿戴整齐,
山有木呀木有枝(913266066) 评论 子之燕居,申申如也:申申像一个人直躺,夭夭像大字躺,展开手脚。在家里就要有家
阳光(549220678) 评论 子之燕居,申申如也:最美姿态北京瘫
吸亨大王(2711909641) 评论 子之燕居,申申如也:舒展中不乏规范端正,中和之气显然
(18854336226) 评论 子之燕居,申申如也:没错,你说的非常正确
远在天边(542819971) 评论 子之燕居,申申如也:忙碌时,服务社会,实现个人价值;闲居时,舒适自我,实现灵魂
(111111111) 评论 子之燕居,申申如也:生活真实描写!
还没有评论,快来抢沙发吧!