子之燕居,申申如也,夭夭如也。

探寻孔子闲居时的真实状态:申申如也,夭夭如也,展现圣人恬淡平和的心境与高深修养,颠覆假道学刻板印象。

【原文】

7.4 子之燕居①,申申如也②,夭夭如也③。

【注释】

①燕居:安居,闲居。

②申申:舒展齐整的样子。

③夭夭:和舒之貌。

【翻译】

孔子在家闲居的时候,穿戴很整齐,态度很温和。

【解读】

有人说这章表明孔子即便在闲居时,也十分注意个人思想情操的修养,这不是本章的本义。本章恰恰是描写了孔子平日闲居在家时十分舒适自如的情况,正见出他恬淡平和的心境,以及高深的修养。

孔子绝不是后世那种一整天板着面孔要“作古正经”的假道学,我们看看孔门弟子和孔子的真实关系和情感就知道了。

还没有评论,快来抢沙发吧!
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换