子曰:“射不主皮,为力不同科,古之道也。”
本章为《论语》:八佾篇
【原文】
3.16 子曰:“射不主皮①,为力不同科②,古之道也。”
【注释】
①射不主皮:皮,代指箭靶。古代箭靶叫“侯”,用布或皮做成,中心画着猛兽等。孔子此处讲的射不是军事上的射,而是练习礼乐的射,因此以中不中为主,不以穿破皮侯为主。
②为(wèi):因为。同科:同等,同级。
【翻译】
孔子说:“比射箭,主要不是看否射穿皮做的箭靶子,因为各人力气大小不同。这是古时候的规则。”
【解读】
【解读】


元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
观距(229832424) 评论 子曰:“射不主皮,:还有一种想法就是,每个人的自身条件有限,大家只要都努力向
观距(229832424) 评论 子曰:“射不主皮,:我的理解可能比较浅薄,不知道能不提供一种思路,也仅与大家
汐(776998077) 评论 子曰:“射不主皮,:有这么一种说法,我是受王阳明的启发。想让大家看一看。射箭
十八子(2633191209) 评论 子曰:“射不主皮,:我的理解是把那个皮靶子看做志高的圆满的道,人力不同,不要
温斯顿也在看着老大哥(985909620) 评论 子曰:“射不主皮,:那倒是请麻烦您把正确的说法说出来给大家听听吧
I(534773304) 评论 子曰:“射不主皮,:射礼有五个好处:一为和志,二为和容,三是主皮,四为和颂,
人生的储蓄(15005406) 评论 子曰:“射不主皮,:哪里说错了?
xiaoma(1342452) 评论 子曰:“射不主皮,:对!你说的对!
摇曳的蒲公英(121234357) 评论 子曰:“射不主皮,:你说错了
还没有评论,快来抢沙发吧!